Mittwoch, 9. Oktober 2013

Iskembe



Zutaten

400 gr. Rinderkutteln
1 Zwiebel
3 Zehen Knoblauch
1,5 Liter Gemüse/Fleischbrühe
1,5 El Salz
3 El Brantweinessig
2 El Zitronensaft
1 El Milch
3 El Mehl
2 Eigelb
1 Tl Pfeffer schwarz
2 El Sonnenblumenöl
1 Tl Semak
1 Tl frische Petersilie
1 türkisches Fladenbrot
1 scharfe grüne türkische Paprika

Zubereitung:

Kutteln in in schmale Streifen schneiden.
Zwiebel fein hacken, Knoblauch fein hacken.
In Topf  Brühe zum Kochen bringen, Kutteln darin kochen und Essig hinzugeben. (20 Min)
Jetzt Kuttel mittels Sieb entfernen und Zwiebeln und Knoblauch in der Brühe pürieren.

Dann in zweitem Topf aus Öl und Mehl geben. Mehlschwitze herstellen.
Mit Brühe abbinden. Bis sämig ist. (sollte relativ dickflüssig sein).

Eigelb mit Zitronensaft und Milch zu Emulsion mischen.

Kutteln in die Suppe geben und Herd nun abdrehen.
Wenn Suppe nicht mehr kocht Eigelbemulsion unterrühren.
Nun mit Salz und Pfeffer nachwürzen.

Anrichten und mit Semak und Petersilie verfeinern.

Dazu das Fladenbrot und die Paprika reichen.

Typischerweise wird dazu eine Soße aus Branntweinessig und Knoblauch gereicht. (Diese kann am Tag vorher bereits hergestellt werden)

Guten Appetit

ingredients
400 gr beef tripe1 onion3 cloves of garlic1.5 liters vegetable / meat broth1.5 El Salt3 tablespoons brandy vinegar2 tbsp lemon juice1 tablespoon milk3 tablespoons flour2 egg yolks1 tsp black pepper2 tbsp sunflower oil1 tsp Semak1 tsp fresh parsley1 Turkish flatbread1 hot green peppers

 preparation:Cut tripe into narrow strips .Finely chop the onion , chop the garlic .In saucepan bring broth to a boil , cook tripe in it and add vinegar. (20 min)Now remove Tripe by sieve and puree the onions and garlic in the broth.Then enter into the second pot of oil and flour . Making roux .Thicken broth . Until creamy . ( should be fairly thick ) .Mix egg yolks with lemon juice and milk emulsion.Give tripe soup and turn off the stove now .If not cook soup stir in egg yolk emulsion.Now seasoning with salt and pepper.Refine and serve with Semak and parsley.For this, the bread and the pepper -rich .Typically, a sauce of vinegar and garlic to be served. (This can be prepared the day before already )good appetite


المكونات400 غرام لحم البقر أمعاء1 بصلة3 فصوص من الثوم1.5 ليتر الخضر / مرق اللحم1.5 ش السلط3 ملاعق طعام من الخل براندي2 ملعقة كبيرة عصير ليمون1 ملعقة طعام من الحليب3 ملاعق طعام من الطحين2 صفار البيض1 ملعقة صغيرة من الفلفل الأسود2 ملعقة كبيرة زيت عباد الشمس1 ملعقة صغيرة سيماك1 ملعقة صغيرة من البقدونس الطازج1 الكعكة التركية1 فلفل أخضر حار التركيةإعداد :قطع أمعاء إلى شرائح ضيقة .ختم ناعما و البصل و يقطع الثوم .في مقلاة جلب مرق ليغلي ، ويطهى في أمعاء وإضافة الخل . (20 دقيقة )الآن إزالة كروش بواسطة غربال وهريس البصل و الثوم في مرق .ثم أدخل في وعاء ثان من النفط و الطحين. جعل رو .رشاقته مرق . حتى دسم . (يجب أن تكون سميكة إلى حد ما ) .مزيج صفار البيض مع عصير الليمون و مستحلب الحليب.يعطي الحساء أمعاء وإيقاف موقد الآن .إن لم يكن طهي حساء ضجة في صفار البيض مستحلب .بهار الآن مع الملح و الفلفل.حدد ويقدم مع سيماك و البقدونس .لهذا ، الخبز و الغنية الفلفل.عادة ، صلصة الخل والثوم يمكن أن تتحقق . ( يمكن تحضير هذا اليوم قبل بالفعل)شهية جيدة




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen